第八 飛鳥川
隙行く駒の足に任せて、文永も五年に成りぬ。正月二十日、本院の御座します富の小路殿
P088
にて、今上の若宮、御五十日聞こし召す。いみじう清らを尽くさるべし。今年正月に閏有り。後の二十日余りの程に、冷泉院にて舞御覧有り。明けむ年、一院、五十に満たせ給ふべければ、御賀有るべしとて、今より世の急ぎに聞こゆ。楽所始めの儀式は、内裏にてぞ有りける。試楽、二十三日と聞こえしを、雨ふりて、明くるつとめて、人々参り集ふ。新院は予てより渡らせ給へり。寝殿の御階の間に、一院の御座設けたり。其の西に寄りて、新院の御座、東は大宮院・東二条院、皆白き御袴に、二つ御衣奉り、聖護院の法親王・円満院など参り給ふ。土御門の中務の宮も参り給ふ。上達部・殿上人、数多御供し給へり。仁和寺の御室・梶井の法親王なども、すべて残り無く集ひ給ふ。月花門院・花山院の准后などは、大宮院の御座します御座に御几帳押しのけて渡らせ給ふ。寝殿の第四の間に、袖口共心殊にて押し出ださる。大納言の二位殿・南の御方など、止む事無き上臈は、院の御座します御簾の中に、引きさがりて候ひ給ふ。いづれも、白き袴に二つ衣なり。東の隅の一間は、大宮院・月花門院の女房共参り集ふ。西の二間に、新准后候ひ給ふ。御前の簀子に、関白を始め右大臣〔基忠〕・内大臣〔家経〕・兵部卿隆親・二条の大納言良教・源大納言通成・花山院の大納言師継・右大将通雅・権大納言基具・一条の中納言公藤・花山院の中納言長雅・左衛門督通頼・中宮の権大夫隆顕・
P089
大炊御門の中納言信嗣・前の源宰相有資・衣笠宰相の中将経平・左大弁の宰相経俊・新宰相の中将具氏・別当公孝・堀川の三位の中将具守・富小路三位の中将公雄、皆御階の東に着き給ふ。西の第二の間より、又、〔前の〕左大臣実雄・二条の大納言経輔・前の源大納言雅家・中宮の大夫雅忠・藤大納言為氏・皇后宮の大夫定実・四条の大納言隆行・帥の中納言経任、此の外の上達部、西東の中門の廊、それより下様、透渡殿・打橋などまで着き余れり。皆、直衣に色々の衣重ね給へり。時なりて、舞人共参る。実冬の中将、唐織物の桜の狩衣、紫の濃き薄きにて梅を織れり。赤地の錦の表着・紅の匂ひの三つ衣・同じ単・しじらの薄色の指貫、人よりは少しねびたりしも、あな清げと見えたり。大炊御門の中将冬輔と言ひしにや、装束先のに変はらず。狩衣はから織物なり。花山院の中将家長〈 右大将の御子 〉魚綾の山吹の狩衣、柳桜を縫ひ物にしたり。紅の打衣を輝くばかりだみ返して、萌黄の匂ひの三つ衣・紅の三重の単、浮織物の紫の指貫に、桜を縫ひ物にしたり。珍しく美しく見ゆ。
花山院の少将忠季〈 師継の御子也 〉桜の結び狩衣、白き糸にて水を隙無く結びたる上に、桜柳を、それも結びて付けたる、艶めかしく艶なり。赤地の錦の表着、金の文を置く。紅の二つ衣・同じ単・紫の指貫、是も柳桜を縫ひ物に色々の糸にてしたり。中宮の権亮の少将公重〈 実藤の大納言の子 〉唐織物の桜萌黄の狩衣・紅の打衣の紫の匂ひの三つ衣・紅の単、指貫例の紫に桜を白く縫ひたり。堀川の少将基俊
P090
〔基具の大納言の子、〕唐織物、裏山吹、三重の狩衣の、柳だすきを青く織れる中に桜を色々に織れり。萌黄の打衣、桜をだみ付けにして、輪違へを細く金の文にして、色々の玉をつく。匂ひつくしの三つ衣、紅の三重の単、是も箔散らす。二条の中将経俊〈 良教の大納言の御子也 〉是も唐織物の桜萌黄・紅の衣・同じ単なり。皇后宮の権亮中将実守、是も同じ色の樺桜の三つ衣・紅梅の〔匂ひの〕三重の単、右馬頭隆良〈 隆親の子にや 〉緑苔の赤色の狩衣の玉のくくりを入れたる、青き魚綾の表着・紅梅の三つ衣・同じ二重の単・薄色の指貫、少将実継、松がさねの狩衣・紅の打衣・紫の二つ衣、是も色々の縫ひ物・置き物など、いとこまかに艶めかしくしなしたり。陵王の童に、四条の大納言の子、装束常の儘なれど、紫の緑苔の半尻、金の文、赤地の錦の狩衣、青き魚綾の袴、笏木のみなゑり骨、紅の紙にはりて持ちたる用意気色、いみじく持て付けて、めでたく見え侍りけり。笛茂通・隆康、笙公顕・宗実、篳篥兼行、太鼓教藤、鞨鼓あきなり、三の鼓のりより、左万歳楽、右地久、陵王、輪台、青海波、太平楽、入綾、実冬いみじく舞ひすまされたり。右落蹲、左春鴬囀、右古鳥蘇、後参、賀殿の入綾も実冬舞ひ給ひしにや。暮れ掛かる程〔にて〕、何のあやめも見えずなりき。御方々宮達、あかれ給ひぬ。同じ二月十七日に、又、新院富の小路殿にて舞御覧。其の朝、大宮院先づ忍びて渡らせ給ふ。一院の御幸は、日たけてなる。冷泉殿より只這ひ渡る程なれば、楽人・舞人、今日の装束にて、上達部など、
P091
皆歩み続く。庇の御車にて、御随身十二人、花を折り錦を立ち重ねて、声々、御先花やかに追ひ罵りて、近く候ひつる、二無く面白し。新院は、御烏帽子直衣・御袴際にて、中門にて待ち聞こえさせ給へる程、いと艶にめでたし。御車中門に寄せて、関白殿、御佩刀取りて、御匣殿に伝へ給ふ。二重織物の萌黄の御几帳のかたびらを出だされて、色々の平文の衣共、物の具は無くて押し出ださる。今日は正親町の院も御堂の隅の間より御覧ぜられる。大臣・上達部、有りしに変はらず。猶参り加はる人は多けれど、漏れたるは無し。実冬は、今日は、花田うら山吹の狩衣、二重うち萌黄裏など、思ひ思ひ心々に、前には皆引きかへて、様々尽くしたり。基俊の少将、此の度は、桜萌黄の五重の狩衣・紅の匂ひの五衣、打衣はやりつき、山吹の匂ひ、浮織物の三重単・紫の綾の指貫、中に勝れてけうらに見え給へり。此の度は、多く緑苔の衣を着たり。万歳楽を吹きて楽人・舞人参る。池の汀に桙を立つ。春鴬囀・古鳥蘇・後参・輪台・青海波・落蹲など有り。日暮らし面白く罵りて、帰らせ給ふ程に、赤地の錦の袋に御琵琶入れて奉らせ給ふ。刑部卿の君、御簾の中より出だす。右大将取りて、院の御前に気色ばみ給ふ。胡飲酒の舞は、実俊の中将と予ては聞こえしを、父大臣の事に止まりにしかば、近衛の前の関白殿の御子三位の中将と聞こゆる、未だ童にて舞ひ給ふ。別して、此の試楽より先なりしにや、内々白河殿にて
P092
試み有りしに、父の殿も御簾の内にて見給ふ。若君いと美しう舞ひ給へば、院めでさせ給ひて、舞の師忠茂、禄賜はりなどしける。斯様に聞こゆる程に、蒙古の軍と言ふ事起こりて、御賀止まりぬ。人々口惜しく本意無しと思す事限り無し。何事も打ちさましたるやうにて、御修法や何やと、公家・武家、只此の騒ぎなり。然れども、程無く鎮まりて、いとめでたし。かくて、今上の若宮、六月二十六日親王の宣旨有りて、同じき八月二十五日、坊に居給ひぬ。かく花やかなるに付けても、入道殿はめざましく思さる。故大臣の先立ち給ひし歎きに沈みてのみ物し給へど、「斯かる世の気色を、賢く見給はぬよ」と思し慰む。中宮は、御服の後も参り給はず。万引き返し物恨めしげなる世の中なり。一院は、御本意遂げん事を漸う思す。其の年の九月十三夜、白河殿にて月御覧ずるに、上達部・殿上人、例の多く参り集ふ。御歌合有りしかば、内の女房共召されて、色々の引き物、源氏五十四帖の心、様々の風流にして、上達部・殿上人までも分かち賜はす。院の御製、
我のみや影も変はらん飛鳥川同じ淵瀬に月はすむとも W
予てより袖も時雨れて墨染めの夕べ色ます峰の紅葉葉 W
此の御歌にてぞ、御本意の事思し定めけり〔と〕、〔皆人、袖を絞りて、声も変はりけり。〕哀れにこそ。民部卿入道為家、判ぜさせられける
P093
にも、「身をせめ心を砕きて、かき遣る方も侍らず」とかや奏しけり。かくて神無月の五日、亀山殿へ御幸なる。今日を限りの御旅なれば、心殊に整へさせ給ふ。新院も例の御座します。大宮・東二条、一つ御車にて、同じく渡らせ給ふ。大宮女院は白菊の御衣、東二条院は青紅葉の八つ、菊の御小袿奉る。先づ、北野・平野の社へ御参りあれば、御随身共花を織り尽くし、今日を限りと、様あしきまで装束きあへる。両社にて、馬上げさせられけり。神も如何に名残多く見給ひけん。空さへ打ち時雨れて、木の葉誘(さそ)ふ嵐も折知り顔に物悲しう、涙争ふ心地し給ふ人々多かるべし。中務の御子、「今日の袂さぞ時雨るらん」と宣ひし御返し、中将、
袖濡らす今日をいつかと思ふにも時雨れてつらき神無月かな W
やがて其の夜御髪下ろす。御戒の師には、青蓮院の法親王参り給ふ。其の頃やがて、御逆修始めさせ給へば、其の程、女院色々の御捧持共奉らせ給へり。今は弥法の道をのみもてなさせ給ひつつ、或る時は止観の談義、或る時は真言の深き沙汰・浄土の宗旨などを尋ねさせ給ひつつ、万に通ひ暗からず物し給へば、何事も、前の世より賢く御座しましける程現れて、今行く末も、げに頼もしく、めでたき御有様なり。かくて今年も暮れぬ。又の年三月の一日、月花門院、俄に隠れさせ給ひぬ。法皇
P094
も女院も、限り無く思ひ聞こえさせ給ひつるに、いとあさまし。然るは誠にや有らん、又、人違へにや、とかく聞こゆる御事共ぞ、いと口惜しき。四辻の彦仁の中将、忍びて参り給ひけるを、基顕の中将、彼の〔御〕まねをして、又参り加はりける程に、あさましき御事さへ有りて、それ故隠れさせ給へるなど、ささめく人も侍りけり。猶さまでは有らじとぞ思ひ給ふれど、如何有りけん。法皇は、又文永七年神無月の頃、御手づから書かせ給へる法華経一部、供養〔せ〕させ給ふ。御八講、名高く才勝れて賢き僧共を召したり。世の中の人残り無く仕る。新院予てより渡り給へり。然るべき御事とは申しながら、何に付けても、御心ばへのうるはしくなつかしう御座しまして、院の思いたる筋の事は、必ず同じ御心に仕り、いささかも、いでやと打ち思さるる一節も無く物し給ふを、法皇もいと美しう忝しと思されけり。第二日の夜に入りて行幸もなる。五の巻の日の御捧物共参り集ふ。様々学び尽くし難し。内の御捧物は、紙屋紙に黄金を包みて、柳箱に据ゑて、頭弁ぞ持ちたる。次に新院・女院達、宮々御方々、皆そなた様の宮司・殿上人など持て続きたり。関白・大臣などは座につき給ふ。大中納言・参議・四位五位などは、自らの捧物を持ちて渡る。各心々にいどみ尽くして、様々をかしき中に、兵部卿隆親は、糸鞋をはきて、鳩の杖をつきて出でたり。此の杖をやがて捧物に
P095
となりけり。銀にてひた打ちにして、先は黄金なり。結願の日は、舞楽などいみじく面白くて過ぎぬ。又の年正月に、忍びて新院と御方分かちの事し給ふ。初めは法皇御負けなれば、御勝ちむかひに、上達部皆五節のまねをして、色々の衣あつづまにて、「思ひの津に船の寄れかし」とはやして参る。新院引き繕ひて渡り給ふ。御酒幾返りと無く聞こし召さる。一番づつの御引出物、伊勢物語の心とぞ聞こえし。黄金の地盤に、銀の伏籠に、焚き物くゆらかして、「山は富士の嶺いつと無く」と、又、銀の船に麝香の臍にて、蓑着たる男作りて、「いざ言問はむ都鳥」など、様々いと艶めかしくをかしくせられけり。態とことごとしき様には有らざりけり。こたみは、新院よりこそねたみには、新院一年人のまねをして、「梵王は頸にのる。杯は花にのる」とかやはやして、法皇の御迎ひに参る。上達部の大人び給へるなどは、少し軽々にや見えけんと推し量らる。此の度は、源氏の物語の心にや有りけむ、唐めいたる箱に、金剛子の数珠入れて、五葉の枝に付けたり。又、斎院よりの黒方、梅の散り過ぎたる枝に付けなど、是もいとささやかなる事共になむ有りける。男・女房、乱りがはしく強ひ交はして、御琴共召して、拍子打ち鳴らしなどして明けぬ。斯様の事にのみ心遣りて明かし暮らさせ給ふ程に、又の年の秋になりぬ。東二条院、日頃只にも御座しまさざりつる、其の気色有りとて、世の中騒ぐ。
P096
院の内にてせさせ給へば、いよいよ人参り集ふ。大法・秘法、残り無く行はる。七仏薬師・五壇の御修法・普賢延命・金剛童子・如法愛染など、すべて数知らず。御験者には、常住院の僧正参り給ふ。八月二十日宵の事なり。既にかと見えさせ給ひつつも、二日・三日になりぬれば、ある限りの物覚ゆる人も無し。いと苦しげにし給へば、仁和寺の御室の、如法愛染の大阿闍梨にて候ひ給ふを、御枕上に近く入れ奉らせ給ひて、「いと弱う見え侍るは、如何なるべきにか」と、院も添ひ御座しまして、扱ひ聞こえ給ふ様、おろかならねば、哀れと見奉り給ひて、「さりとも、けしうは御座しまさじ。定業の亦能転は、菩薩の誓ひなり。今更妄語有らじ」とて、御心を致して念じ給ふに、験者の僧正も「一持秘密」とて、数珠押し揉みたる程、げに頼もしく聞こゆ。御誦経の物共、運び出で、女房の衣など、こちたきまで押し出だせば、奉行取りて、殿上人、北面の上下、あかれあかれに分かち遣はす。そこらの上達部は、階の間の左右に着きて、王子誕生を待つ気色なり。陰陽師・巫女立ちこみて、千度の御祓ひ勤む。御随身・北面の下臈などは、神馬をぞ引くめる。院拝し給ひて、二十一社に奉らせ給ふ。すべて上下・内外罵り満ちたるに、御気色只弱りに弱らせ給へば、今一入心惑ひして、さと時雨れ渡る袖の上とも、いとゆゆし。院もかき暗し悲しく思されて、御心の内には、石清水の方を念じ給ひつつ、御手をとらへて泣き給ふに、候ふ限りの人、皆え心強から
P097
ず。いみじき願共〔を〕立てさせ給ふ験にや、七仏の阿闍梨参りて、「見者歓喜」と打ち上げたる程に、辛うじて生まれ給ひぬ。何と言ふ事も聞こえぬは、姫宮なりけりと、いと口惜しけれど、むげに無き人と見え給へるに、平らかに御座するを喜びにて、如何はせむと思し慰む。人々の禄など常の如し。法皇も、中々、いたはしく止む事無き事に思して、いみじく持てはやし奉らせ給ふ。いでやと口惜しく思へる人々多かり。斯かるにしも、実雄の大臣の御宿世現れて、片つ方には、心落ち居給ふも、世の習ひなれば、理なるべし。五夜・七夜など、殊に花やかなる事共にて、過ぎもて行く。其の頃ほひより、法皇時々御悩み有り。世の大事なれば、御修法共いかめしく始まる。何くれと騒ぎ合ひたれど、怠らせ給はで、年も返りぬ。正月の始めも、院の内かいしめりて、いみじく物思ひ歎きあへり。十七日、亀山殿へ御幸なる。是や限りと、上下心細し。法皇も御輿なり。両女院は例の一つ御車に奉る。尻に御匣殿候ひ給ふ。道にて参るべき御煎じ物を、胤成・師成と言ふ医師共、御前にてしたためて、銀の水瓶に入れて、隆良の中納言承りて、北面の信友と言ふに持たせたりけるを、内野の程にて、参らせんとて召したるに、此の瓶に露程も無し。いと珍かなる業なり。さ程の大事の物を、悪しく持ちて、打ちこぼすやうは、如何でか有らん。法皇も、いとど御臆病そひて、
P098
心細く思されけり。新院は、大井川の方に御座しまして、隙無く、男・女房、上下と無く、「今の程如何に如何に」と聞こえさせ給ふ御使ひの、行き帰る程を、猶いぶせがらせ給ふに、正月も立ちぬ。いかさまに御座しますべきにかと、誰も誰も思し惑ふ事限り無し。予てより、斯様の為と思しおきてける寿量院へ、二月七日渡り給ふ。此処へは、おぼろけの人は参らず。南松院の僧正、浄金剛院の長老覚道上人などのみ、御前にて、法の道ならでは宣ふ事も無し。六波羅北南、御訪ひに参れり。西園寺の大納言実兼、例の奏し給ふ。十一日、行幸有り。中一日渡らせ給へば、泣く泣く万の事を聞こえ置かせ給ふ。新院も御対面有り。御門は、御本上いと花やかに賢く、御才なども昔に恥ぢず、何事も整ほりてめでたく御座します。世を治めさせ給はん事も、後ろめたからず思せば、聞こえ給ふ筋異なるべし。十七日の朝より、御気色変はるとて、善智識召さる。経海僧正・往生院の聖など参りて、ゆゆしき事共聞こえ知らつべし。遂に、其の日の酉の時に、御年五十三にて隠れさせ給ひぬ。後嵯峨院とぞ申すめる。今年は文永九年なり。院の中くれふたがりて、闇に迷ふ心地すべし。十八日に薬草院に送り奉り給ふ。仁和寺の御室・円満院・聖護院・菩堤院・梶青蓮院、皆御供仕らせ給ふ。内より頭の中将、御使ひに参る。三十年が程、世をしたためさせ給ひつるに、少しの誤り無く、思す儘に、新院・
P099
御門・春宮、動き無く、又外様に分かるべき事も無ければ、思し置くべき一節も無し。無き御跡まで、人の靡き仕れる様、来し方も例無き程なり。二十三日、御初七日に、大宮院御髪下ろす。其の程、いみじく悲しき事多かり。天の下、押しなべて黒み渡りぬ。万しめやかに哀れなる世の気色に、心有るも心無きも、涙催さぬは無し。院・内の御歎き〔は〕、然る事にて、朝夕睦ましく仕りし人々の、思ひ沈みあへる様、理にも過ぎたり。其の中に、経任の中納言は、人より殊に御覚え有りき。年も若からねば、定めて頭下ろしなんと、皆人思へるに、なよらかなる狩衣にて、御骨の御壺持ち参らせて参れるを、思ひの外にもと、見る人思へり。権中納言公雄と聞こゆる〔は〕、皇后宮の御兄なり。早うより、故院いみじくらうたがらせ給ひて、夜昼御傍ら去らず候ひて、明け暮れ仕られ給ひしかば、限り有る道にも後らかし給へる事を、若き程に、遣る方無く悲しと思ひ入り給へり。西の対の前なる紅梅の、いと美しきを折りて、具氏の宰相の中将、彼の中納言に消息聞こゆ。
梅の花春は春にも有らぬ世をいつと知りてか咲き匂ふらん W
返し、
心有らばころも浮き世の梅の花折忘れずば匂はざらまし W
「夜さり、対面に、何事も聞こえん」と言へるを、此の中将も、故院の御いとほしみの人にて、同じ心
P100
なる友に覚えければ、いと哀れにて、悲しき事も語り合はせんと、日ぐらし待ち居たるに、遂に見えず。怪しと思ふに、はや其の夜頭下ろしてけり。齢も盛りに、今も皇后宮の御兄、春宮の御伯父なれば、世の覚え劣るべくも有らず。思ひなしも頼もしく、誇りかなるべき身にて、かく捨て果つる程、いみじく哀れなれば、皆人、いとほしく悲しき事に言ひあつかふめり。経任の中納言にはこよなき心ばへにや。父大臣も、院の御事を尽きせず歎き給ふに打ち添へて、いみじと思す。公宗の中納言も、甲斐無き物思ひの積もりにや、はかなくなり給ひぬ。又此の中納言さへかく物し給ひぬるを、様々に付けて心細く思すに、幾程無く皇后宮さへ又失せ給ひぬ。いよいよ臥し沈みてのみ御座する程に、いと弱う成り増さり給ふ。春宮の御代をもえ待ち出づまじきなめりと、哀れに心細う思し続けて、
はかなくもおふの浦なし君が代にならばと身をも頼みけるかな W
歎きにたへず、遂に失せ給ひにけり。物思ふには、げに命も尽くる業なりけり。哀れに悲しと言ひつつも、止まらぬ月日なれば、故院の御日数も程なう過ぎ給ひぬ。世の中〔は〕、新院かくて御座しませば、法皇の御代はりに引きうつして、さぞ有らんと世の人も思ひ聞こえけるに、当代〔の〕御一つ筋にて有るべき様の御掟なりけり。長講堂領、又播磨の国、尾張
P101
の熱田の社などをぞ、御処分有りける。いづれの年なりしにか、新院、六条殿に渡らせ給ひし頃、祇園の神輿互ひの行幸有りし時、御対面のやうを、故院へ尋ね申されたりしにも、「我とひとしかるべき御事なれば、朝覲になぞらへらるべし」と申されける。一つ腹の御兄にても御座します。方々理なるべき世を、思ひの外にもと、思ふ人々も多かるべし。「いでや位に御座しますにつきて、差しあたりの御政などは理なり。新院にも若宮御座しませば、行く末の一節は、などかは」など、言ひしろふ。かかれば、いつしか、院方・内方と、人の心々も引き別るるやうに、うちつけ事共出で来けり。人一人御座しまさぬあとは、いみじき物にぞ有りける。朝の御守りとて、田村の将軍より伝はり〔参り〕ける御佩刀などをも、彼の御気色のしか御座しましけるにや、御隠れの後、やがて内裏へ奉らせ給ひにしかば、それなどをぞ、女院〔の〕恨めしき御事には、院も思ひ聞こえさせ給ひける。さてしもやはなれば、此の由をも関の東へぞ宣ひ遣はしける。内には、花山院の太政大臣、後院の別当になされて、世の中も自らしたためさせ給ふ。もとよりいと花やかに、今めかしき所御座する君にて、万かどかどしうなん。皇后宮隠れさせ給ひにし後は、尽きせぬ御歎きさめ難うて、所狭き御有様もよだけう、如何で本意をも遂げてばやなどまで思されけり。故院の御果ても過ぎさせ給へば、世の中、色改まりて、花やかに、
P102
人々の御歎きの色も薄らぎ行くしも、哀れなる習ひなりかし。其の夏、春宮例にも御座しまさで日頃ふれば、内の上、御胸つぶれて、御修法や何やと騒がせ給ふ。和気・丹波の医師〈 氏成・春成、 〉共、夜昼候ひて、御薬の事、色々に仕れど、只同じ様にのみ御座す。如何なるべき御事にかと、いとあさましうて、上も、つと此の御方に渡らせ給ひて見奉らせ給ふに、御目の内、大方、御身の色なども、事の外に黄に見えければ、いと怪しうて、御大壺を召し寄せて御覧ぜらる。紙をひたして見せらるるに、いみじう濃く出でたる黄皮の色なり。いとあさましく、などかばかりの事を知り聞こえざらんとて、御気色あしければ、医師共、いたう畏まり、色を失ふ。かばかりになりては、御灸無くては、まがまがしき事出で来べきと、各驚き騒ぐ。未だ例無き事は、如何有るべきと、定め兼ねらる。位にては、只一度例有りけり。春宮にては、未だ然る例無かりけれど、如何はせむとて、思し定む。七つにならせ給へば、さらでだに心苦しき御程なるに、まめやかにいみじと思す。医師と大夫定実の君一人召し入れて、又、人も参らず。御門の御前にて、五所ぞせさせ奉らせ給ひける。御乳母共、いと悲しと思ひて、いぶかしうすれど、をさをさ許させ給はず。宮いと熱くむつかしう思せど、大夫につと抱かれ給ひて、上の御手をとらへ、万に慰め聞こえさせ給ふ御気色の、哀れに忝さを、幼き御心に思し知るにや、いとおとなしく念じ給ふ。
P103
かくて後、程無く怠らせ給ひぬれば、めでたく御心落ち居給ひぬ。大方、今年は地震繁くふり、世の中騒がしきやうなれば、つつしみ思されて、十月十五日より、円満院の二品親王、内〈 万里小路殿 〉に候ひ給ひて、尊星王の御修法勤め給ふに、二十日の宵、二の対より火出で来たり。あさましとも言はむ方無し。上下立ち騒ぎ罵る様、思ひ遣るべし。大宮院も内々御座しましける頃にて、急ぎ出でさせ給ふ。御車の棟木にも、既に火燃え尽きけるを、又差し寄せて、春宮奉りけり。其の夜しも、勾当の内侍里へ出でたりければ、御塗籠の鍵をさへ求め失ひて、いみじき大事なりけるを、上聞こし召して、荒らかに踏ませ給ひたりければ、さばかり強き戸の、まろびて開きたりけるぞ恐ろしき。さ無くば、いとゆゆしき事〔共〕ぞ有るべかりける。故院の御処分の入りたる御小唐櫃、何くれの御宝、事故無く取り出だされぬ。それだにも、余り騒ぎて、御勘文・御産衣などの入りたる物は焼けにけり。上は、腰輿にて、押小路殿へ行幸なりぬ。法親王は、「修法の強き故に、斯かる事は有るなり」とぞ宣はせける。此の四月に、御わたまし有りつるに、幾程なく斯かるは、げにいみじき業なれど、昔も、三条院、位の御時かとよ、大内造り立てられて、御わたましの夜こそ、やがて火出で来て焼けにし事もあれば、是より重き大事も有るべかりけるに、変はりたらんは如何はせん。かくて今年も暮れぬ。上は、いよいよ世の中の〔心〕あわたたしう思されて、降り居
P104
なんの御心遣ひすめり。位に御座しましては、十五年ばかりにやなりぬらん。未だ三十にも遙かに足らぬ程の御齢なれば、今ぞ盛りに、若う清らなる御程なめる。